Los viajes locos

Ir a la mina de plata para encontrarme con una Argentina (2): Me encontré esta argentina después del viaje de 17 horas.

☝¡La última historia está aquí!

Después del viaje de 17 horas, llegamos a la estación de Ōda. Allí vivía la chica argentina, así que empezamos a caminar para ir a verla.

11:00 La estación de Ooda

El centro de la ciudad era límpio.

Pero después de caminar unos minutos, notamos que habían muchos edificios desiertos. De hecho esta era una calle principal pero no había muchas tiendas abiertas.

Me dio pena

Por la tendencia de disminución de la población japonesa, ahora las ciudades pequeñas van perdiendo a los jóvenes porque van a las grandes ciudades  como Tokio u Osaka, y se quedan solo los abuelos. De hecho hace 30 años vivían 45,000 personas en Oda, pero actualmente la población es de solo 30,000 personas.

¿De verdad está la chica argentina?, caminaba mientras tenía esa duda, entonces en ese momento, vi que una chica occidental estaba enfrente de mí.

*Esta es una imagen ilustrativa

¡Bienvenido a Shimane!

Antes de ese momento no imaginaba que una extranjera me dijera «Bienvenido a Shimane», por lo tanto me sorprendí mucho. Sinceramente ella me enseñó la diferencia entre Shimane y Tottori. ¡Qué patriota de Shimane!

Shimane está a la izquierda y Tottori a la derecha. El kanji es similar por eso no se puede distinguir fácilmente.

Su amor a Shimane era estupendo, pero su japonés era más estupendo porque era muy natural, cuando hablaba japonés no sabía si estaba hablando con una japonesa o una argentina. Además dijo que tenía aún 21 años. De verdad hay mucha gente inteligente e interesante en este mundo vasto.

Entonces ella estuvo ocupada hasta la noche porque trabajaba en una ONG, entre otras cosas preparaba la comida en un hogar para ancianos, enseñaba acerca de las diferentes culturas a los niños pequeños en la escuela y ayudaba en la recepción de un show del baile tradicional «Iwami Kagura».

Es una experiencia muy interesante y normalmente no puedo encontrarme con los extranjeros que pueden hacer estos trabajos, así que le pregunté cómo se lo encontró. Entonces dijo cómo si fuera normal;

¡Me lo encontré en Internet!

Dijo así pero tampoco los japoneses pueden ir fácilmente allí , por eso pude notar que tiene un alma aventurera. Sin duda ella era especial.

Entonces mientras ella trabajaba, nosotros fuimos a visitar la mina de plata.

21:30 La entrevista en el hotel

Por la noche volvimos al hotel para escuchar su historia y qué piensa sobre la vida en la zona rural.

Yo

Bueno, ¡sabes hablar muy bien Japonés! ¿Desde cuándo empezaste a estudiar Japonés?

Ella

¡Empecé a estudiar hace 5 años! Estudié con series japonesas.

Yo

Entonces aprendiste muy rápido. ¡Ya hablas como nativa! ¿Antes no viajaste a Japón?

画像に alt 属性が指定されていません。ファイル名: Argentina.png
Ella

Viajé con mi familia a Tokio por el regalo de Quinceañera. ¡Pero Shimane me gusta más que Tokio!

マグロの兜焼き
Yo

¡Anda, qué grande! Sinceramente muchos los extranjeros no pueden vivir en la zona rural por las diferencias de cultura. Pero tu hablas como una Japonesa y tu actitud parace una nativa. Entiendo que puedes vivir aquí.

安心しているおばさんのイラスト
Su jefa de ONG

Ella hablaba como nativa desde que llegó aquí. Cerca de Ōda, hay una estación llamada «Oda» también. Por eso algunos extranjeros se confunden al bajar y se quedan llorando en la estación desierta de Oda porque nadie va a recogerlos. Pero ella no tuvo ese tipo de problemas desde el principio. Ahora dice que no quiere volver a Argentina y quiere estar aquí.

Ella

Para mi vivir aquí es mejor que las ciudades grandes porque siento que la gente de Tokio es un poquito fría. ¡Las personas de Ooda son muy símpaticas! De verdad quiero obtener un trabajo aquí.

マグロの兜焼き
Yo

Bu..bueno, la gente de Tokio es un poquito fría hacia otras personas. Estoy de acuerdo contigo. Además no hay ningún problema si puedes hablar japonés.

画像に alt 属性が指定されていません。ファイル名: Argentina.png
Ella

¡Hay muchas cosas buenas en este pueblo además de la amabilidad de la gente! Aquí hay mucha naturaleza. Por ejemplo puedes ir a Onsen, subir a la montaña Sanbe e ir a la playa. De hecho algunos extranjeros se mudaron aquí. ¡De verdad me encanta Shimane!

気象庁|三瓶山
La montaña de Sanbe
お風呂のご案内|三瓶温泉|国民宿舎さんべ荘(島根県大田市)
El baño termal de Sanbe
Yo

Oh… Tu amas Shimane de verdad. ¡Me he conmovido mucho!

Ella

Jajaja, estoy contento si entiendes de la buena parte de este pueblo. ¿A próposito cuándo volverás a Tokio? ¡Hay mucho lugar interesante aquí!

マグロの兜焼き
Yo

Bueno… saldré del hotel a las 8 de mañana.

驚いているおばさんのイラスト
驚いているおばさんのイラストSu jefa de la ONG

¡Eh, es muy pronto, ya tienes que dormir!

Gracias a este viaje, pude saber una cosa. Fue lo que los japoneses te admiten de entrar en la sociedad si sabes hablar japonés muy bien y respetas la cultura japonesa. Ella podrán saber muchas cosas de Japón y los japoneses las enseñarán también.

Volví a casa sintiéndome risueño porque pude ver una buena relación entre una argentina y los japoneses.

Y estaba feliz porque pude volver a Tokio en una hora en avión.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *